Advertisement

 TẠI SAO SỚ GHI “SA MÔN PHỤNG HÀNH PHÁP SỰ”

Nhân khầy có nói về cái công văn phát tấu có ghi “sa môn phụng hành pháp sự”, xin biện mấy dòng như sau: Trong các sách về công văn miền Bắc có nói trực tiếp về nghi phát tấu có thể kể đến các sách: Công văn tâm nang – thiện bản, Tạp tiếu công văn yếu tập và Bảo đỉnh hành trì. Trong đó:

- Công văn tâm nang – thiện bản: Do các sa môn (đã xuất gia nhé, đừng nhận vơ) chùa Diên khánh khắc. Trong phần tự đã dùng các danh xưng khiêm tốn như: “bần tăng” (quyển 1), “thường tăng”, “ngu tăng” (quyển 4), và xưng đích danh pháp tự là Vô Lự thiền sư

- Tạp tiếu công văn yếu tập: các sa môn cùng nhau in, giao cho một cá nhân “Đạo thuộc công văn” (Một Đạo lưu, tòng theo đạo tràng, chuyên làm công văn) viết để khắc ván in. Hồng danh các vị cúng tiền ở cuối sách cũng quá 3/4 là họ Thích, tỉ khiêu, tỉ khiêu ni, …

- Bảo đỉnh hành trì: sách do Tam tổ Trúc lâm Huyền Quang trước tác

Túm lại: toàn sách nhà chùa, in để các sư đi cúng, nên họ ghi là “sa môn phụng hành pháp sự” là chuẩn rồi

Còn giở ngược lại Thần tiêu ngọc cách của nhà pháp, các anh các chị có thấy sớ nào xưng “sa môn phụng hành pháp sự” không? (toàn xưng “thần đệ tử”, “phụng Đạo đệ tử”, “Thái thượng chính nhất pháp sư”, …)

Các sách công văn tứ phủ như các bản “Thánh mẫu công văn” cũng chỉ xưng là “đệ tử”, “thần”, “tín chú”, …

Căn bản là anh khầy toàn dùng sớ in sẵn chứ có tự in đc sớ đâu :v Nên Hàng than nó lừa in cho chữ sa môn, mua về cúng, lại cứ tưởng đấy là phép tắc của “Tổ Việt”. Người khôn, khi hành khoa người ta tự biết thay chữ “đạo lưu”, “pháp sư” vào đó (“túc thỉnh đạo lưu tựu vu gia xứ”, “trượng mệnh pháp quan”, “thần pháp sư đắc thử lai từ”). Còn người … thì mới để nguyên xi bê vào mà dùng

Qua vụ này em mới biết, nhờ các bác Hàng than, mà dân Việt được phổ cập giới thể của sa môn :v cứ ai mua phải sớ in chữ sa môn là thành sa môn :v

Lại nói về mấy iem đệ tử của khầy. Đội này cuồng tín cứ như mấy cháu CTN nhà anh quang ấy. 2,3 đứa vào bình luận y chang nhau, như là một lực lượng nào soạn bài ra cho đi copy – paste. Các em à, Y pháp chứ chả nên y nhân. Các em cứ thử đọc sách, đọc kinh, xem thầy các em có nói đúng không, hay chí ít là cũng có sự so sánh. Không đọc được tiếng Hán thì đọc tiếng Việt, tiếng Anh, … cho mở rộng kiến thức ra, đừng chết đắm ở cái ao tù ấy nữa.

Và cũng xin các em đừng có lấy chủ nghĩa dân tộc cực đoan rởm đời ra lòe anh nữa. Phật bảo: dù cho là tà ma ngoại đạo, nhưng nói điều đúng thì các con cũng phải tin, nữa là đây là Phật, là tổ nói chân lý mà lại không nghe. Trái lại còn miệt thị họ là người Ấn, người Tàu, không phải người Việt (?!). Trang Tam giáo thường thức này từ trước đến nay luôn xiển dương đạo pháp của người Việt, nhưng không bao giờ cực đoan. Phát huy là phát huy cái tinh túy của chư tổ, khi đã KẾT HỢP NHỮNG NGUYÊN LÝ CƠ BẢN CỦA ĐẠO, VỚI THỰC TIỄN VĂN HÓA SINH ĐỘNG NƯỚC NHÀ. Tức là trước hết nó phải đúng pháp đã, sau mới xét đến tính dân tộc. Thầy các em ăn nói sai bét, không hiểu danh, hiểu sự, hiểu lý, thụ giới bao nhiêu năm mà không tiến chân được trong đạo bồ đề, trái lại còn đào hố tìm xuống A tỳ. Thế thì còn nói gì đến văn hóa dân tộc?? Mà ngay ông ta nói về văn hóa dân tộc còn sai. Ông có biết các cụ pháp sư ngày trước mặc cái gì đâu, cứ thấy mấy ông thầy pháp “cận đại”, khoác “áo mũ Đường tăng” lên hoa đàn cũng bắt chước theo. Cái tính tự kỉ ám thị, thích đóng vai nạn nhân, bài tào thoát háng, sợ tàu của thày các em sẽ dắt các iem lại thành những con nhang nhược tiểu khiếp sợ Bắc phương mà thôi

Chúc các iem học hỏi ngày càng tinh tấn!

-----

VIẾT TIẾP VỀ MẤY PHÁT NGÔN CỦA KHẦY:

- nhà chùa phải thụ pháp nhà Trần vì chỉ có nhà Trần tinh thông tam giáo?: dạ anh ơi, miền Bắc nhà mình có rất nhiều người thông Tam giáo anh ạ, kể cả các cụ sư. Cụ sư cụ ấy san khắc ra cả Tam giáo chính độ, Thích ca hành táng, Linh phù toản yếu đấy anh ạ (toàn sách nhà Lâm tế miền Bắc). Sao lại cứ phải là nhà Trần? 

- nhà chùa kí vào "Chính nhất pháp sư"?: tại sao nhà chùa lại phải nhọc công kí vào "Chính nhất pháp sư" trong khi chùa nào cũng có đội đạo lưu đi cùng? (trên vừa nói "đạo thuộc công văn" xong!). Nhất là có những chỗ nhà chùa và đạo lưu phân nhau làm. Lúc nhà chùa đang cúng ở trong, thì đạo lưu đã cúng chúng sinh ở ngoài. hay 5 tướng an trấn có thể do 5 đạo lưu đóng, còn sa môn chỉ cúng. Và con một cái nữa quên mất, là do anh khầy ngu dùng sớ in sẵn thì mới kia vào "Chính nhất pháp sư" chứ nhà chùa in được só nên họ cải ngay thành đương đàn sa môn chứ ngu gì kí vào "Chính nhất pháp sư"???

- khai quang là phép của bà đồng? khai quang lấy hẳn 1 bài kệ trong kinh Pháp hoa ("ngã tích tằng cúng dàng"), một bài chú ("tác sô") trong Mật tông, mà lại là phép bà đồng?

nghe đến đây e buồn ấy quá nên e xin phép rời live ạ :')





https://web.facebook.com/100011796827318/videos/1038446367665011






Đăng nhận xét

0 Nhận xét